Accueil Asie Cheers in Japanese: étiquette pour boire au Japon

Cheers in Japanese: étiquette pour boire au Japon

Table des matières:

Anonim

Comment dire cheers en japonais

La façon la plus simple de se réjouir en japonais est de parler avec enthousiasme kanpai! (sonne comme "gahn-pie"). Vous pouvez entendre banzai! crié à un moment donné, mais laissez cela pour un moment frénétique plus tard.

Souvent exprimé avec enthousiasme à mesure que les lunettes sont levées, kanpai se traduit par "tasse vide" - l'équivalent occidental serait "bottoms up".

La tradition disait autrefois que les gens devaient finir leur tasse de thé Saké (vin de riz) en une seule fois. C'est pourquoi les tasses mignonnes sont idéalement petites. Maintenant que la bière est plus ou moins la boisson de choix, vous pouvez vous en tirer simplement en levant votre verre et en buvant une gorgée à chaque fois que quelqu'un vous porte un toast. Nul besoin de revenir à vos compétences de chugging développées à grands frais dans l’enseignement supérieur.

Prendre de petites gorgées de votre boisson lors de chaque pain grillé peut être une bonne chose, du moins au début, jusqu'à ce que vous déterminiez le rythme de la session. Il peut y avoir des dizaines de toasts donnés tout au long de la nuit!

Conseil pro: La prononciation correcte de Saké est "sah-keh", pas "sah-clé" comme on l'entend souvent en occident.

Autres façons de dire à la vôtre

Bien que moins commun, vous pouvez entendre omedetou (sonne comme "oh-meh-deh-toe") utilisé pour certains toasts. Omedetou signifie "félicitations" en japonais.

À mesure que la nuit avance et que Saké flux, ne soyez pas surpris d'entendre un cri occasionnel de banzai! ("vivre 10 000 ans") car tous les verres sont réunis. Sois enthousiaste. Ne soyez pas celui à la table qui apparemment n'est pas enthousiaste à l'idée de vivre 10 000 ans.

Les règles principales de la consommation d'alcool au Japon

Comme dans toute culture, suivre le fil conducteur de vos amis ou hôtes locaux est toujours le meilleur cours. Ne forcez pas les autres à entamer une séance de beuverie épique tant qu'il ne sera pas clair qu'ils vont dans cette direction. Les réglages varient et parfois les gens adoptent des approches plus détendues pour que les clients occidentaux se sentent plus à l'aise.

Avant toute chose, faites un effort pour rencontrer tout le monde, en supposant que vous ne les connaissiez pas déjà. Donnez des arcs respectueux, le cas échéant.

La règle la plus élémentaire en matière d'alcool au Japon consiste à ne jamais boire un verre seul. Attendez toujours que tout le groupe reçoive son verre avant de toucher le vôtre. Puis attendez que quelqu'un offre un kanpai! avant de lever votre verre et de prendre le premier verre.

Établissez un contact visuel avec les personnes les plus proches lorsque vous levez votre verre. Inclinez votre corps et faites attention à celui qui porte le pain grillé. Que vous touchiez des verres ensemble ou non, le verre de la personne la plus âgée devrait être légèrement plus haut que le vôtre.

Que boire au Japon

La bière est souvent le choix idéal pour les événements sociaux et les événements professionnels au Japon. Saké est toujours populaire, bien que le whisky et le bourbon aient gagné un nombre considérable d’adeptes. En fait, le bourbon est si populaire au Japon que les entreprises japonaises achètent des marques emblématiques du bourbon du Kentucky, notamment Jim Beam, Maker's Mark et Four Roses.

Vos cohortes japonaises préféreront peut-être boire Saké avec vous juste pour l'expérience. Le vin de riz est une partie importante de la culture depuis au moins le 8ème siècle.

Buvez le même

Bien que cela ne soit techniquement pas nécessaire, commander le même premier verre que les autres membres du groupe est d'une bonne forme et facilite le partage. Rappelez-vous: la sortie consiste à renforcer la cohésion de l’équipe et non les préférences individuelles.

Ne choisissez pas votre cocktail habituel, en particulier dans un cadre formel. Ce gin tonic peut attendre. Au lieu de cela, être un "joueur d'équipe" et s'en tenir à la bière, Saké ou du whisky. Boire au Japon, c'est vivre une expérience partagée. Aujourd’hui, la bière accompagne le plus souvent un repas, tandis que Saké est apprécié avec des apéritifs ou des plats légers.

Saké accompagne souvent sashimi (poisson cru). Si votre séance de beuverie japonaise commence par des sushis et des amuse-gueules de sashimi, sachez comment utiliser des baguettes et une étiquette de base pour les sushis. À tout le moins, ne mélangez pas un brouhaha de wasabi et de sauce de soja pour faire tremper vos sashimis.

Étiquette de consommation japonaise

Au Japon, essayez de ne jamais verser votre propre verre. Il est de coutume de permettre à d’autres personnes assises à proximité de remplir votre verre à partir de leur bouteille, de bouteilles communes ou d’un tokkuri ( Saké bouteille). Vous devriez rendre la pareille, en supposant que vous buvez la même chose. Ne dictez pas ou ne changez pas leur choix de boisson.

Faites toujours de même lorsque quelqu'un verse un verre à votre place. Idéalement, à la fin de la soirée, vous aurez versé un verre à toutes les personnes présentes.

Généralement, les membres les plus jeunes ou les moins favorisés sont les premiers membres du groupe (ou invité d'honneur). Les hiérarchies sont particulièrement observées lors de réunions de travail. Les cartes de visite posées sur la table doivent toujours être face visible et traitées avec respect. La carte du cadre supérieur devrait toujours être au sommet.

Quand quelqu'un remplit votre verre ou Saké tasse, vous pouvez faire preuve de courtoisie et de conscience en tenant le verre à deux mains et en étant attentif à leur geste de bonne volonté. Évitez de regarder ailleurs (surtout vers votre téléphone) ou de parler à quelqu'un d'autre lorsque votre verre est en train d'être rempli.

Si quelqu'un refuse une ou deux fois de vous laisser boire son verre, cela ne signifie pas qu'il a fini de boire. Très probablement, ils font simplement preuve d'humilité - un attribut personnel précieux. Insistez pour que vous souhaitiez remplir leur verre à moins qu'ils refusent catégoriquement.

Pointe: Saké est offert en offrande aux dieux, est partagé lors des mariages et est utilisé lors de cérémonies importantes. Les pilotes de Kamikaze ont même bu Saké dans un rituel avant leurs missions. Faites preuve de respect lorsque vous manipulez l'esprit. Les femmes (et les hommes dans certains contextes) ont souvent Saké tasse à deux mains. Les doigts de la main gauche doivent reposer doucement sur le fond de la tasse.

Être un joueur d'équipe

Encore une fois, veillez à ne pas siroter votre verre tout au long d'un repas, comme le font les gens de l'Ouest. Les séances de beuverie japonaises peuvent se transformer en marathons de beuverie qui durent presque jusqu'au moment d'aller au travail le matin. Ne commencez pas fort et ne finissez pas ensuite. Entre deux toasts, sirotez de l'eau au lieu d'alcool et attendez le groupe avant de boire la boisson alcoolisée que vous avez versée.

Si vous avez besoin de siroter de la bière juste pour vous aider à préparer votre repas, vous n'avez pas vraiment à offrir un Kompai! chaque fois. Lever simplement le verre et rencontrer les yeux avec quelqu'un est suffisant.

Si quelqu'un vous regarde dans les yeux et exprime son intérêt à prendre un verre avec vous, soulevez votre tasse immédiatement. Ignorer le geste ou ne pas prendre au moins une petite gorgée est considéré comme impoli.

Lorsque vous buvez au Japon ou dans un groupe, vous devez mettre davantage l'accent sur le groupe en tant qu'équipe plutôt que sur l'individu. L’individualité (par exemple, être la personne la plus bruyante, la plus grégaire ou qui a le plus besoin d’attention à la table) peut être considérée comme une fripouille et une impolitesse culturelles.

Que faire si vous ne pouvez plus boire?

Cela va arriver. Et même si d'autres participants à la session peuvent être tristes de vous voir arrêter, il y a peu de chances que vous en éprouviez du chagrin. Causer de l'embarras à quiconque pour son manque de tolérance serait un manquement majeur à l'étiquette.

Lorsque vous avez atteint votre limite et que vous ne pouvez plus boire, arrêtez-vous! Laissez votre verre plein afin que personne ne continue à vous donner des recharges. Vous pouvez toujours lever votre verre pendant les toasts et simuler une petite gorgée, mais d’autres auront l’indice - ou peut-être ne le remarquerez jamais - quand votre verre n’aura plus besoin d’être rempli.

A la fin de la nuit

Le plus couramment utilisé à la fin de la nuit, otsukaresama deshita (traduit par "vous êtes fatigué") est approprié dans le contexte lorsque quelqu'un part ou se détend. L'expression est utilisée pour exprimer le sens du "bon travail" pour un travail bien fait.

Dire à un associé qu'ils sont fatigués est une excellente façon de dire qu'ils travaillent fort, qu'ils ont vaillamment donné tout ce qu'ils méritent et qu'ils méritent de prendre leur retraite. De telles expressions font partie de la culture de donner et de sauver la face. Comprendre les bases améliorera grandement votre expérience en Asie.

Profitez de l'expérience culturelle. Au Japon, boire, c'est vivre une expérience de groupe, y compris la gueule de bois!

Cheers in Japanese: étiquette pour boire au Japon