Accueil L`Europe  Irlande de A à Z - un glossaire irlandais

Irlande de A à Z - un glossaire irlandais

Table des matières:

Anonim

Pays bandit - un nom commun pour South Armagh, baptisé de cette manière inhabituelle en raison du niveau élevé d'activités illégales incontrôlables (principalement paramilitaires) au cours des Troubles. Cette tradition est toujours respectée par les gangs du crime organisé (souvent d'anciens paramilitaires), qui se livrent aujourd'hui à des activités telles que la contrebande et le blanchiment de carburant.

Bataille de la boyne - la seule bataille des guerres Williamite dans laquelle les deux rois étaient présents, le roi Guillaume III combattant son passage sur la Boyne à Oldbridge, et le roi James II échouant à se maintenir (et se sauvant ensuite éperdument) La bataille de la Boyne explique que ce ne fut pas une bataille décisive - et, mis à part le fait qu’elle se déroulait sur le sol irlandais, elle n’avait pas grand chose à voir avec l’Irlande non plus.

Belfast - capitale de l'Irlande du Nord.

Accord de Belfast - l'accord de Belfast (ou accord du vendredi saint) a été le développement politique le plus important du processus de paix en Irlande du Nord dans les années 90. Le statut constitutionnel de l'Irlande du Nord en tant que partie du Royaume-Uni est basé sur l'accord. Dans le même temps, le système de gouvernement décentralisé d'Irlande du Nord est établi dans l'accord de Belfast. Pour plus d'informations, consultez notre article consacré à l'accord de Belfast.

Belfast Blitz - Les raids aériens allemands sur la capitale de l'Irlande du Nord (où se trouvaient d'importants chantiers navals) au cours de la Seconde Guerre mondiale (également connue sous le nom de "Urgence" plus au sud) sont devenus connus collectivement. A l'origine, le terme faisait référence à deux attaques dévastatrices perpétrées par des bombardiers de la Luftwaffe sur Belfast en avril et mai 1941. Plus d'informations dans cet article complet sur le Belfast de Belfast.

Grand camarade - surnom commun de Michael Collins, faisant tous deux référence à son statut au sein de la communauté républicaine et à son physique robuste. En revanche, son adversaire de Valera s’appelait "le type long".

Dimanche sanglant (1920) - un massacre de civils qui a eu lieu un dimanche, lorsque les forces britanniques ont ouvert le feu sur la foule à Croke Park (Dublin) au cours d'une opération antiterroriste.

Dimanche sanglant (1972) - un massacre de civils non armés par des parachutistes britanniques à Derry, lorsque les soldats ont ouvert le feu sur une foule de manifestants. Dans le langage courant, c'est le Bloody Sunday qui est presque toujours utilisé lorsque le terme est utilisé.

Bloomsday - le 16 juin, qui se déroule chaque année à Dublin. Des messieurs et des dames âgés, pour la plupart, en tenue résolument démodée arpentant la ville et récitant une littérature souvent considérée comme illisible (ou pornographique). Ces personnes célèbrent Bloomsday. Le jour où James Joyce a vu son personnage fictif Leopold Bloom sillonner Dublin dans "Ulysses". En savoir plus sur Bloomsday à Dublin ici …

Blueshirts - terme descriptif désignant un groupe politique marginal, qui s'identifiait en portant un uniforme d'inspiration militaire avec des chemises bleues, similaire aux "chemises marron" fascistes allemandes ou à la variété noire de Mussolini ou à sa politisation vestimentaire. Le nom officiel du groupe était "Association des camarades de l'armée", plus tard renommé plutôt "Garde nationale". Au cours des années 1930, ce groupe défendait activement les idées et les idéaux fascistes. De nombreux membres ont ensuite combattu avec les troupes franquistes pendant la guerre civile espagnole. Politiquement, le groupe a ensuite fusionné avec d’autres dans Fine Gael.

Frontière, la - la frontière entre la République d’Irlande et l’Irlande du Nord, établie après la partition de l’Irlande. Les voyages transfrontaliers en Irlande entretiennent encore de nombreux mythes, mais la plupart des idées préconçues sur le voyage de la République d'Irlande à l'Irlande du Nord sont des idées fausses. Aujourd'hui, vous pouvez facilement traverser et repasser la frontière, sans contrôle - mais vous pouvez enfreindre une loi ou deux par inadvertance.

  • Glossaire irlandais - C

    Carlow - comté de la province de Leinster, dans la république d'Irlande. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique qui vous fournit les bases sur le comté de Carlow.

    Cavan - comté de la province d'Ulster, dans la république d'Irlande. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique vous donnant les bases que vous devez savoir sur le comté de Cavan.

    Ceann Comhairle - littéralement le "chef du conseil", le président du Dail Eireann, nommé par le parti le plus important et réputé automatiquement réélu.

    Croix celtique - la croix typique irlandaise (et écossaise), dont les bras sont reliés par un cercle. Dans sa forme la plus spectaculaire, la croix celtique peut être une croix haute ou une croix scripturaire.

    Club de football celtique - un club de football à Glasgow (Écosse), fondé par le frère Walfrid de Ballymote (comté de Sligo), et destiné initialement à la communauté d'immigrants irlandais (et catholiques) de la deuxième ville de l'Empire, le Celtic Glasgow est toujours considéré comme un club de football "irlandais" (et "catholique") par beaucoup, notamment par les rivaux, les Glasgow Rangers.

    Tigre celtique - la période d'expansion des années 1990 et 2000. Pour plus d'informations, veuillez lire l'article complet sur le tigre celtique.

    Cubs tigres celtiques - les enfants qui ont grandi pendant la période du tigre celtique, avec un fort sens du droit. Pour plus d'informations, veuillez lire l'article complet sur les Cub Tiger Cubs.

    Eglise d'Irlande - cette ancienne église d'État fait partie de la Communion anglicane, une église catholique qui ne reconnaît pas le pape comme supérieur.

    ACEI - voir Continuity Irish Republican Army ci-dessous.

    Guerre civile - L’appel armé opposant les forces de l’État libre officiel et les républicains opposés au traité entre 1922 et 1923, également appelé «guerre civile irlandaise» en dehors de l’Irlande, a pris fin par une victoire de l’État libre d’Irlande.

    Claire - comté dans la province de Munster. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique vous donnant les bases que vous devez savoir sur le comté de Clare.

    Homme Clonycavan - l'un des corps de tourbière les plus célèbres jamais trouvés en Irlande, réputé pour sa coiffure extravagante. Aujourd'hui, ce chef présumé, appelé Clonycavan Man, d'après le lieu où il a été retrouvé, réside au Musée national d'Irlande, à Kildare Street, à Dublin.

    Continuité Armée Républicaine Irlandaise (CIRA) - la continuité L’armée républicaine irlandaise, également appelée CIRA ou "Continuity IRA", est un groupe dissident de l’armée républicaine irlandaise, formée dans les années 1980. Pour plus d'informations, veuillez lire l'article complet sur l'Armée républicaine irlandaise (IRA).

    Liège - comté dans la province de Munster. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique vous donnant les bases que vous devez savoir sur le comté de Cork.

    Comté - la subdivision traditionnelle des quatre provinces d'Irlande comptait 32 comtés, dont 26 aujourd'hui en République d'Irlande, la partition laissant les six autres en Irlande du Nord (souvent également dénommés "les comtés de Siix"). Bien que la plupart des comtés aient encore un rôle administratif bien défini, celui-ci a été divisé à Dublin (qui comprend la ville de Dublin et les comtés de Dún Laoghaire – Rathdown, Fingal et South Dublin), ainsi qu’en Irlande du Nord (où le gouvernement local a été réorganisé en zones de conseil).

    Croppies - nom commun pour les rebelles lors des événements de 1798 - ainsi appelé d'après les cheveux rasés qu'on leur disait coiffer. Le singulier est croppy. Le nom vit encore dans les Croppies 'Acre à Dublin, site d’une fosse commune.Pour un bon aperçu de la rébellion, une visite au centre 1798 d’Enniscorthy est recommandée.

  • Glossaire irlandais - D

    Dail Éireann - littéralement "l'assemblée d'Irlande", le parlement irlandais élu (pour la République d'Irlande), siégeant à Leinster House (Dublin).

    Parti unioniste démocratique (DUP) - l'un des plus grands partis d'Irlande du Nord, assermenté pour défendre l'union avec la Grande-Bretagne; Les membres les plus en vue étaient / sont le révérend Ian Paisley, ainsi que Peter et Iris Robinson. Pour plus d'informations, consultez le site Web officiel du Parti unioniste démocratique.

    Derry - comté de la province d'Ulster, qui fait partie de l'Irlande du Nord. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique vous donnant les bases que vous devez savoir sur le comté de Derry. Notez que le nom "Londonderry" n’est utilisé que dans les milieux loyalistes ou unionistes.

    Dev - forme abrégée du nom du révolutionnaire et homme politique Eamon de Valera, également appelé Long Fellow.

    Diaspora - abréviation de "Diaspora irlandaise", un terme inventé pour englober tous ceux qui ont des racines irlandaises, dans le monde entier.

    Règle directe - parfois aussi connu sous le nom de "Règle de Westminster" ou "Règle de Westminster", était le terme utilisé pour l'administration d'Irlande du Nord directement de Westminster - comme courte durée pour le siège du gouvernement du Royaume-Uni à Londres Le Parlement sont au Palais de Westminster). Pour plus d'informations, voir cet article expliquant la règle directe de Westminster.

    Donegal - comté de la province d'Ulster, dans la république d'Irlande. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique vous donnant les bases que vous devez savoir sur le comté de Donegal.

    Vers le bas - comté de la province d'Ulster, qui fait partie de l'Irlande du Nord. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique qui vous fournit les bases sur le comté de Down.

    DUP - voir Parti unioniste démocratique (ci-dessus).

  • Glossaire irlandais - E

    Pâques 1916 - faisant normalement référence au lever de Pâques, voir ci-dessous.

    Pâques en hausse - l'insurrection armée malheureuse de 1916 - pour plus de détails, voir l'article principal sur le soulèvement de Pâques de 1916.

    EEE - l'Espace économique européen, voir ci-dessous.

    Éire - nom irlandais officiel de la République d'Irlande, signifiant simplement "Irlande".

    Urgence - "l'urgence" est plus communément appelée la deuxième guerre mondiale (1939-1945), période au cours de laquelle l'Irlande neutre a simplement déclaré un "état d'urgence", "pour la durée".

    UE - voir Union européenne ci-dessous.

    euro - la monnaie de la zone euro (voir ci-dessous), ainsi que la monnaie de la République d'Irlande.

    Espace économique européen (EEE) - l'Union européenne (voir ci-dessous) plus la Suisse, la Norvège et les petits États non membres.

    Union européenne (UE) - Une union politique et économique de 27 États européens souverains. Outre la République d'Irlande, les États membres comprennent l'Autriche, la Belgique, la Bulgarie, Chypre, le Danemark, l'Estonie, la Finlande, la France, l'Allemagne, la Grèce, la Hongrie, l'Italie, la Lettonie, la Lituanie, le Luxembourg, Malte, les Pays-Bas et la Pologne. , Portugal, Roumanie, Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède et Royaume-Uni (et à travers cela, l’Irlande du Nord). Ne pas confondre avec l'EEE (voir ci-dessus) et / ou la zone euro (voir ci-dessous) - ils se chevauchent mais ne sont pas identiques.

    Zone euro - la zone où l'euro est la principale monnaie légale. Les pays de la zone euro proprement dite et utilisant actuellement l'euro sont l'Autriche, la Belgique, Chypre (mais pas le nord de Chypre), l'Estonie, la Finlande, la France, l'Allemagne, la Grèce, l'Irlande, l'Italie, la Lettonie, la Lituanie, le Luxembourg, Malte, les Pays-Bas, Portugal, Slovaquie, Slovénie et Espagne. Faits intéressants: Andorre, Monaco, Saint-Marin et la Cité du Vatican fabriquent leurs propres pièces en euros mais ne sont pas considérés comme des membres à part entière de la zone euro. L’euro est également la monnaie officielle du Monténégro et du Kosovo. Ces États ne frappent pas leurs propres pièces et ne font pas non plus partie de la zone euro. Attention: il existe un certain nombre de "faux euros", frappés pour les collectionneurs comme des "éditions d'épreuves" (comme les euros polonais, par exemple). Ceux-ci sont vendus dans les foires, généralement avec une "marge" élevée, et ne sont presque jamais vus en circulation. Cependant, la pièce thaïlandaise de 10 Bahts a la même taille, le même poids et le même dessin que celle d’une pièce de 2 euros. Vous la rencontrerez parfois. Souvenir sympa, il vaut environ 0,25 Euro. Important: la République d'Irlande fait partie de la zone euro, pas l'Irlande du Nord et utilise la livre sterling. Découvrez plus d'informations sur l'argent en Irlande ici. Et une dernière note … l'euro est également l'une des trois offres légales utilisées au Zimbabwe (les deux autres sont le dollar américain et le rand sud-africain - le dollar zimbabwéen étant devenu sans valeur en 2009).

  • Glossaire irlandais - F

    Fermanagh - comté de la province d'Ulster, qui fait partie de l'Irlande du Nord. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique vous donnant les bases que vous devez savoir sur le comté de Fermanagh.

    Fianna Fail - littéralement "guerriers du destin", parti fondé par Eamon de Valera dans une scission du Sinn Fein; alignant le Taoiseach plus souvent que n’importe quel autre parti. Pendant la période du tigre celtique, Fianna Fail représentait une politique de faibles impôts et de dépenses élevées, qui a entraîné la chute de l'économie irlandaise en 2008, suivie de près par le crash de Fianna Fail. Pour plus d'informations, visitez le site web officiel de Fianna Fail.

    Fin gaël - littéralement "la race irlandaise", parti légèrement libéral, le plus souvent le principal parti d'opposition, mais dirigeant parfois un gouvernement de coalition. Pour plus d'informations, visitez le site officiel du Fine Gael.

    Premier ministre - le chef du gouvernement d'Irlande du Nord, il s'agit toujours du candidat proposé par le parti le plus puissant du gouvernement de coalition (imposé).

    Vol des comtes - la fuite de Hugh O'Neill et de Rory O'Donnell (comtes de Tyrone et Tyrconnell) d'Irlande en 1607, ouvrant la voie à la "Plantation d'Ulster". Leur histoire est racontée au centre historique du patrimoine des Earls à Rathmullan, dans le comté de Donegal.

    État libre - L'Irlande s'est auto-gouvernée, mais sous le contrôle nominal de la Grande-Bretagne. - Situation provisoire avant la nouvelle déclaration de la République (de 1922 à 1927).

    Staters gratuits - Terme légèrement dérogatoire pour les partisans de l'État libre (par opposition aux "forces anti-traité") pendant la guerre civile.

  • Glossaire irlandais - G

    Gaeltacht - Gaeltacht (également parfois orthographié Ghaeltacht) est un mot irlandais désignant une région où l'on parle l'irlandais - ce qui signifie qu'il s'agit de la première langue et de son utilisation quotidienne. Le mot Gaeltacht peut désigner une région donnée ou, de manière plus générale, toutes les zones où le gouvernement irlandais reconnaît la langue irlandaise comme langue prédominante. En gros, l'irlandais doit être la langue parlée à la maison. Les districts de Gaeltacht ont initialement été reconnus officiellement et jouissent d'un statut spécial par l'État libre d'Irlande. Considérée comme faisant partie intégrante de la "Renaissance gaélique", le gouvernement avait pour politique de restaurer la langue irlandaise et d'en faire la première langue de l'Irlande (ce qui, d'après la loi, est … bien que la langue vernaculaire soit l'anglais). La validité des frontières historiques de Gaeltacht est mise en doute par beaucoup et menacée par le déclin de la langue irlandaise au quotidien. Les limites originelles établies par la Commission Gaeltacht (Coimisiún na Gaeltachta) en 1926 étaient pour le moins vagues. De même que les règles pour que l'irlandais soit reconnu comme la langue "prédominante" - si un quart de la population parlait l'irlandais, cela était jugé suffisamment prédominant pour obtenir le statut de Gaeltacht. Une autre commission, dans les années 50, s’attaqua à ces lacunes évidentes et fixa des limites beaucoup plus strictes tout en réduisant le nombre de comtés contenant des Gaeltachts de quinze en 1926 à seulement sept. Les Gaeltachts se trouvent maintenant dans les comtés de Cork, Donegal, Galway, Kerry, Mayo, Meath (une enclave d’irlandais réinstallés) et de Waterford.

    Galway - comté dans la province de Connacht. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique qui vous donne les bases du comté de Galway.

    Rassemblement - le rassemblement était une initiative de marketing touristique en 2013, mettant l'accent sur un "retour à la patrie ancestrale". Il visait principalement la soi-disant diaspora irlandaise, en premier lieu les Américains d'origine irlandaise. Pour plus d'informations sur le rassemblement, consultez ce site Web.

    Monsieur en velours noir - une humble taupe qui a fait trébucher le cheval du roi Guillaume III, le faisant tomber et accélérant ainsi sa disparition (du moins selon la légende et la croyance populaire). Les jacobites grignotaient sarcastiquement le "Monsieur en velours noir" pour cette noble action.

    Accord du vendredi saint - l'accord du vendredi saint (ou accord de Belfast) a été le développement politique le plus important du processus de paix en Irlande du Nord au cours des années 90. Le statut constitutionnel de l'Irlande du Nord en tant que partie du Royaume-Uni est basé sur l'accord. Dans le même temps, le système de gouvernement décentralisé d'Irlande du Nord est établi dans l'accord du vendredi saint. Pour plus d'informations, consultez notre article consacré aux accords du vendredi saint et de Belfast.

    Parti vert - Un parti irlandais basé sur une plate-forme écologique et sociale, est entré dans un gouvernement de coalition avec Fianna Fail en 2007 et est par conséquent parvenu à devenir insignifiant.

    Guinness - Guinness peut être un nom de famille, un nom de brasserie (tiré du nom de famille), souvent synonyme de "bière irlandaise typique", et enfin faire référence au "Guinness World of Records" (créé à l'origine comme un stratagème marketing pour Brasserie Guinness, voir ci-dessous). Pour plus d'informations sur la Guinness, veuillez vous référer à cet article.

    Gâteau Guinness - Le gâteau Guinness est tellement «typique irlandais» que ça fait mal… parce que la boisson préférée de l'Irlande (ce serait la Guinness) y est au moins un peu. Sinon, ce serait juste un autre gâteau lourd, fruité et moelleux, à savourer pendant les mois les plus froids. Ce qui en fait un bon cadeau de Noël. N'oubliez pas de le préparer longtemps à l'avance. Comme le vin français et le whisky écossais, le gâteau irlandais à la Guinness s'améliore avec l'âge. Ce qui ne s’améliore pas, c’est votre tour de taille. Et voici comment faire un bon gâteau de Guinness.

    Guinness Storehouse - L'attraction la plus populaire de Dublin, un musée consacré à la "pinte de plaine". En savoir plus sur la visite du Guinness Storehouse ici.

    Records du monde Guinness - un livre de référence (en quelque sorte) avec un calendrier de publication annuel. Il présente une collection variée de données concernant les "records du monde", tant en réalisations humaines qu'en extrêmes naturels. Pour plus d'informations sur les éditions continuellement révisées répertoriant les records du monde Guinness, voir cette page.

    La nuit de Guy Fawkes - La nuit de Guy Fawkes (qui pourrait aussi s'appeler la journée de Guy Fawkes, la nuit de feu de joie ou la nuit de feux d'artifice) est un événement commémoratif qui aura lieu le 5 novembre. Il s’agit avant tout d’un événement britannique et a été presque oublié (ou remplacé) par d’autres festivités à la même époque. En Irlande, on observait la nuit de Guy Fawkes - de nos jours, seules certaines communautés loyalistes d’Irlande du Nord peuvent organiser des manifestations le jour même.

  • Glossaire irlandais - H

    Haute croix - la forme la plus saillante de la croix celtique typique, dont les bras sont reliés par un cercle, utilisés la plupart du temps comme repères dans les cimetières, mais aussi comme monuments commémoratifs et croix de marché. Dans sa forme la plus spectaculaire, la haute croix peut être une croix d’Écriture.

    Grand roi - fondamentalement un suzerain de l'Irlande (qui a été gouverné par plusieurs dizaines de "rois" locaux, chefs de tribus glorifiés). Le concept était assez nébuleux, découvrez ici le plus célèbre roi d'Irlande, Brian Boru.

    Holy Wells - un puits sacré n'est peut-être pas un puits bien construit, il s'agit souvent d'une source, éventuellement entourée (et parfois recouverte) de compléments architecturaux plus ou moins ornés, vénérés dans un contexte païen ou chrétien. Parfois, ces contextes coexistent ou même se mêlent. Et la plupart du temps, il n’est pas clair si un certain puits sacré a déjà été vénéré à l’époque païenne puis adopté (ou adapté) dans les systèmes de croyance chrétiens. En savoir plus sur les puits sacrés d'Irlande ici. Et ne manquez pas mon expérience personnelle avec un puits sacré, guérir un mal de tête …

  • Glossaire irlandais - I

    irlandais - officiellement la première langue de la République d'Irlande, même si elle est rarement parlée en dehors du Gaeltacht. En savoir plus sur la langue irlandaise ici.

    Américains d'origine irlandaise - d’une manière générale, les citoyens des États-Unis d’Amérique qui prétendent faire remonter une partie de leur ascendance en Irlande. Les Irlandais-Américains constituent le deuxième groupe le plus important (selon l'auto-déclaration) revendiquant une ascendance commune - les Américains d'origine allemande étant le plus important. Ils constituent également le segment le plus important de la diaspora irlandaise. En savoir plus sur les Irlandais-Américains ici.

    Brigade Irlandaise - généralement toute unité militaire du service extérieur composée d'Irlandais, appliquée le plus souvent aux unités d'influence irlandaise de la guerre civile américaine. Egalement le nom (plutôt grandiose) d'une unité créée par Roger Casement en Allemagne pendant la Première Guerre mondiale. Les brigades ou régiments irlandais composés d '"oies sauvages" (et de leurs descendants) faisaient partie de nombreuses armées européennes, principalement de la France et de l'Espagne, mais également d'autres pays catholiques.

    Diaspora irlandaise - il n’existe pas de définition définitive du terme "diaspora" ou "diaspora irlandaise", mais le plus souvent, il est utilisé comme un terme générique pour désigner toutes les personnes dans le monde qui ont (ou pensent avoir) des ancêtres irlandais. Bien que le terme «diaspora» soit utilisé par les politiciens (dans de nombreux contextes), il n’existe pas de définition légale ni de directive officielle. sur la diaspora irlandaise ici.

    Mille irlandais - Un "mille irlandais" aujourd'hui est plus que probablement familier avec une distance longue mais très vague, souvent recouverte de sucre pour la faire paraître beaucoup plus courte. Cela joue à la fois sur les idées d'imprécis de tout ce qui est "irlandais" et occupe parfois son propre continuum espace-temps … ainsi que sur la mentalité irlandaise perçue pour ne pas décourager les autres. Un exemple serait une distance qui est donnée comme "seulement deux miles" quand elle est beaucoup plus longue, d'où "deux miles irlandais". Historiquement, cependant, l'Irish Mile était une mesure réelle de la distance, qui était utilisée en Irlande mais (comme tant d'autres miles), différait du mile standard anglais (le "Statute Mile" établi en 1593). À l'époque élisabéthaine, quatre milles irlandais étaient réputés totaliser cinq milles anglais. Au 17ème siècle, l'Irish Mile mesurait 2240 mètres ou 2 048 mètres. Les comtés irlandais de l’ère géorgienne ont commandé des cartes d’enquête à une ou deux pouces par mille irlandais. D'autres cartes ont été dessinées à English Miles. L’extension Howth to Dublin Post Office de l’autoroute de London à Holyhead comportait des bornes en milles anglais. le trajet en autocar reliant Carlingford à Dublin utilise des miles irlandais (un jalon donnant à peine 70 miles de Dublin peut encore être vu à Hillsborough). L'Irish Mile a été légalement aboli par la loi de 1824 sur les poids et mesures, mais a été utilisé jusqu'en 1856 par la poste irlandaise. Une proposition faite en 1965 par quelques hommes politiques irlandais de remplacer Statute Miles par Irish Miles dans la loi sur les transports routiers fut (heureusement) rejetée.

    Vote irlandais - le terme "vote irlandais" est traditionnellement utilisé pour décrire le comportement de vote d'une partie "irlandaise" (plus ou moins définie) de toute population … en dehors de l'Irlande. Il est parfois utilisé dans les pays ayant une forte diaspora irlandaise parmi ceux qui ont le droit de voter aux élections. La plupart du temps, il est utilisé pour faire référence aux préférences électorales des Américains d'origine irlandaise (qui, à peu près 12% de la population, représentent une masse considérable du corps politique). Pour tenter de remporter le "vote irlandais", les politiciens iront très loin, allant de concessions tangibles aux électeurs visés par ce terme général à la revendication de l'ascendance irlandaise et donc à une sorte de droit de naissance au vote (qui, en toute justice , est souvent un léger soulagement lors d’élections très disputées). Ces dernières années, la validité fondamentale du terme "vote irlandais" a été sévèrement critiquée, surtout lorsque Trina Y. Vargo a écrit son article "Le vote irlandais américain inexistant".

    Whisky irlandais - Peut-être la boisson préférée de l'Irlande, à ne pas confondre avec le "whisky".

  • Glossaire irlandais - J

    Ministre adjoint - fonctionnaire irlandais, mais pas membre du "noyau central" et détenant un portefeuille (parfois très mineur). À l'exception peut-être du "super ministre occasionnel", qui est plus important, mais pas aussi important qu'un ministre à part entière … il s'agit généralement de titres pour les fidèles du parti. Les jeunes ministres étaient autrefois connus sous le nom de secrétaires d'État, ce qui entraînait parfois une confusion dans les contacts avec le gouvernement des États-Unis.

    Jacobites - à l'origine un terme décrivant les partisans du roi Jacques II ("Jacobus Rex", d'où le "Jacob") contre le roi William III (qui ne s'est affronté qu'une seule fois lors de la bataille de la Boyne en 1690). Le terme a ensuite été appliqué également aux partisans des Old and Young Pretender (principalement lors des rébellions jacobites de 1715 et 1745 en Écosse).

  • Glossaire irlandais - K

    Kerry - comté dans la province de Munster. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique vous donnant les bases que vous devez savoir sur le comté de Kerry.

    Kildare - comté dans la province de Leinster. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique qui vous fournit les bases sur le comté de Kildare.

    Kilkenny - comté dans la province de Leinster. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique vous donnant les bases que vous devez savoir sur le comté de Kilkenny.

    Kyteler, Alice - né en 1280 à Kilkenny, décédé après 1325 dans un lieu inconnu. Principalement célèbre pour être soupçonné d'utiliser la sorcellerie, mais plus que probablement un tueur en série. En savoir plus sur Alice Kyteler et ses crimes (présumés) ici.

  • Glossaire irlandais - L

    La main d'oeuvre - Le parti de gauche irlandais (ish) dans une opposition quasi permanente. Pour plus d'informations, consultez le site officiel du travail.

    Laois - comté dans la province de Leinster. Pour plus d’informations, consultez le site Web spécifique qui vous explique les bases du comté de Laois.

    Assemblée législative - un autre mandat pour l'Assemblée d'Irlande du Nord, le parlement d'Irlande du Nord; pour plus d'informations, voir leur site officiel.

    Leitrim - comté dans la province de Connacht. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique qui vous fournit les bases nécessaires sur le comté de Leitrim.

    Lutin - Les leprechauns sont les fées les plus connues de la tradition irlandaise. Ils sont généralement décrits comme un petit vieillard vêtu d'un manteau vert (bien qu'ils aient été rouges jusqu'à il y a environ 100 ans), généralement impliqués dans des méfaits.De manière générale, les lutins passeraient le plus clair de leur temps à fabriquer des chaussures, probablement à les vendre puis à cacher tout leur argent dans un pot d’or (caché) au bout de l’arc-en-ciel. Vous pouvez voir d'où proviennent les images d'un million de cartes postales, de souvenirs et de t-shirts "irlandais pittoresques". Si capturés par un humain (un exploit assez difficile), les lutins ont le pouvoir d'exécuter (en général trois, ce qui les maintient fermement dans la tradition des contes de fées) en échange de leur libération. Par ailleurs, les lutins sont également connus sous les noms de cluricawne (Monaghan), logheryman (comtés du nord), luricawne (Kerry), lurigadawne (Tipperary) et d'autres orthographes parmi les Luban, leprehaun, lepracaun, lepracaun, lepreehawn, leopreachán (irlandais) ), luchrupán (moyen irlandais) et luchorpán (ancien irlandais). Un musée entier est dédié aux lutins de Dublin - le National Leprechaun Museum.

    Lignes de Ley - alignements de lieux. Celles-ci peuvent avoir une signification géographique, historique ou mythologique, en fonction de la théorie de la ligne tellurique à laquelle vous souscrivez. Pour en savoir plus sur les lignes telluriques (et leur possible occurrence en Irlande), cliquez ici.

    LibérateurDaniel O'Connell, homme politique irlandais et réformateur au XIXe siècle.

    Limerick - comté dans la province de Munster. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique vous donnant les bases que vous devez savoir sur le comté de Limerick.

    Long camarade, le - Eamon de Valera (également appelé "Dev"), rebelle irlandais et homme politique du 20ème siècle. Son adversaire direct, Michael Collins, a été surnommé le "Big Fellow".

    Longford - comté dans la province de Leinster. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique qui vous fournit les bases nécessaires sur le comté de Longford.

    Louth - comté dans la province de Leinster. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique vous donnant les bases que vous devez savoir sur le comté de Louth.

    Loyalistes - terme général pour les fidèles à la couronne britannique. Utilisé comme terme péjoratif par les nationalistes et les républicains (très semblable à celui de "loyaliste" dans la dernière saison de "Fringe").

  • Glossaire irlandais - M

    Mayo - comté dans la province de Connacht. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique qui vous fournit les bases sur le comté de Mayo.

    Meath - comté dans la province de Leinster. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique vous donnant les bases que vous devez savoir sur County Meath.

    Membre du Parlement (MP) - le représentant élu d'une circonscription d'Irlande du Nord au Parlement du Royaume-Uni à Westminster. Pour plus d'informations et les députés actuels, voir le site web du Parlement. Notez que le Sinn Fein a régulièrement élu des députés, même s'ils ne prêtent pas serment au monarque britannique … et ne sont donc pas actifs au parlement.

    Membre du Parlement européen (MPE) - ce qu’il est dit, le représentant élu d’une circonscription de la République d’Irlande ou de l’Irlande du Nord au Parlement européen. Pour plus d'informations et les députés actuels, voir le site web du Parlement européen.

    Membre de l'Assemblée législative (MLA) - ce qu'il est dit, le représentant élu d'une circonscription d'Irlande du Nord à l'Assemblée de l'Irlande du Nord. Pour plus d'informations et les députés actuels, voir le site Web de l'Assemblée d'Irlande du Nord.

    Eurodéputé - voir membre du Parlement européen (ci-dessus).

    Député - voir Membre de l'Assemblée législative (ci-dessus).

    Député - voir député (ci-dessus).

    Monaghan - comté de la province d'Ulster, en République d'Irlande. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique qui vous fournit les bases sur le comté de Monaghan.

  • Glossaire irlandais - N

    AMNA - la National Asset Management Agency est une agence spéciale créée par le gouvernement irlandais en 2009. La création de l'AMNA a été l'une des réponses à la crise financière irlandaise provoquée par le ralentissement mondial de 2008 et la déflation rapide et dramatique de la "bulle immobilière". "(dévalorisant effectivement de nombreux actifs jusqu’au ridicule). NAMA dans les faits, si elle n’est pas nommée, fonctionne comme une "mauvaise banque", acquérant des prêts à la promotion immobilière auprès de banques irlandaises en échange d’obligations d’État. Le plan à long terme consiste à améliorer la disponibilité du crédit dans l'économie irlandaise. La valeur comptable initiale des emprunts contractés par NAMA s'élevait à environ 77 milliards d'euros (dont un intérêt largement supérieur à 10%), la valeur des actifs d'origine à laquelle les prêts se rapportant étant de 88 milliards d'euros. La valeur de marché réaliste n’a toutefois été estimée qu’à 47 milliards d’euros. La NAMA a été critiquée pour avoir dépensé (voire "gaspillé") de l'argent public pour renflouer des banques privées. Dans les conversations, NAMA est utilisé comme un terme générique pour l'ensemble de l'économie parallèle, le fonctionnement réel de NAMA n'étant pas clair pour une grande partie de la population. Le site Web de NAMA peut aider à comprendre. En irlandais, le nom officiel (mais presque jamais utilisé) est Gníomhaireacht Náisiúnta um Bhainistíocht Sócmhainní.

    Agence nationale de gestion des actifs - institution mieux connue sous son acronyme NAMA, voir ci-dessus.

    Nationalistes - terme général pour les partisans d'une Irlande indépendante et unie. La distinction entre nationalistes et républicains n’est souvent pas tout à fait claire, bien que le terme même de "nationalisme" implique une vision légèrement plus conservatrice de l’Irlande indépendante.

    Nord - terme générique souvent utilisé pour décrire l'Irlande du Nord. Un terme impropre, car les termes de la partition de l’Irlande faisaient en sorte que le comté de Donegal s’étende encore plus au nord et fasse partie du «Sud».

  • Glossaire irlandais - O

    Offaly - comté dans la province de Leinster. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique vous donnant les bases que vous devez savoir sur County Offaly.

    Armée républicaine irlandaise officielle - parfois aussi abrégé en OIRA, il s’agit du mouvement de continuation directe de l’armée républicaine irlandaise. Le nom a été créé après la scission du "Provos" (PIRA, Armée républicaine irlandaise provisoire) du courant dominant dans les années 1960. Pour plus d'informations, voir l'article complet sur l'Armée républicaine irlandaise (IRA).

    OIRA - Voir Armée républicaine irlandaise officielle (ci-dessus).

    Orangistes - membres de l'Ordre Orange (voir ci-dessous).

    Commande d'Orange - également connue sous le nom de Grand Orange Lodge of Ireland, société fraternelle vouée à la défense de l'union de l'Irlande et de la Grande-Bretagne et, plus important encore, à la domination de la religion protestante. Souvent considérée comme une société secrète … renseignez-vous davantage sur le site pas si secret de l'Ordre Orange.

  • Glossaire irlandais - P et Q

    Cloison - la division de l'Irlande en Irlande du Nord et en République d'Irlande, conséquence directe du traité. Lisez l'article lié pour en savoir plus sur la partition de l'Irlande.

    PIRA - voir Armée républicaine irlandaise provisoire (ci-dessous).

    Plantation - l'installation de colons sur le sol irlandais, parrainée par l'État (et souvent imposée contre la volonté des habitants précédents). Contrairement à la croyance publique selon laquelle les plantations étaient toutes une idée de Cromwell, les premières plantations furent en réalité entreprises par la reine catholique Mary ("Bloody Mary") en 1549, dans la région correspondant aux comtés actuels Laois et Offaly.

    Châteaux de plantation - les châteaux construits (ou substantiellement reconstruits) pendant la période de plantation (voir ci-dessus). La plupart, sinon tous, combinaient les aspects d’une forteresse et d’une demeure plus somptueuse. Un certain nombre d'entre eux ont été construits dans un style écossais contemporain (dans les Plantations d'Ulster, principalement par des propriétaires terriens écossais d'Ulster - un chez-soi loin de chez eux). Beaucoup sont en ruines aujourd'hui, même si celles-ci évoquent la splendeur d'antan de l'endroit. Parmi les châteaux de la Plantation que vous aimerez peut-être visiter lors de vos voyages en Irlande, notons le château de Monea, le château de Parke et le château de Tully.

    Armée républicaine irlandaise provisoire (PIRA) - L'Armée républicaine irlandaise provisoire, également appelée PIRA ou "Provos", est un groupe dissident de l'armée républicaine irlandaise, formée dans les années 1960. Pour en savoir plus sur l'armée républicaine irlandaise et son histoire complexe, cliquez ici.

    Provos - "surnom" court pour (membres de) l'Armée républicaine irlandaise provisoire (voir ci-dessus).

    Quango - une "organisation non gouvernementale quasi autonome", une organisation à laquelle un gouvernement a délégué certains pouvoirs, adoptant ainsi une "approche indépendante" de la réglementation (et de la responsabilité). Il y aurait plus de 800 Quangos actifs en Irlande.

  • Glossaire irlandais - R

    Réelle Armée Républicaine Irlandaise (RIRA) - La soi-disant véritable armée irlandaise républicaine, également appelée RIRA ou "Real IRA", est un groupe dissident de l'armée républicaine irlandaise, formée dans les années 1990. Lisez l'article complet sur l'histoire de l'armée républicaine irlandaise pour en savoir plus.

    Dimanche du souvenir - le dimanche le plus proche du 11 novembre (Armistice Day), jour où l'on se souviendra des morts de toutes les guerres au Royaume-Uni (et, dans une bien moindre mesure, en République d'Irlande). Pour en savoir plus sur le dimanche du souvenir, cliquez ici.

    Républicains - terme général pour les partisans d'une Irlande unie indépendante dotée d'une constitution républicaine (et socialiste possible). Légèrement à gauche du terme "nationalistes", même si les deux sont souvent échangés librement.

    RIRA - voir Real Irish Republican Army (ci-dessus).

    En hausse - généralement un court terme pour le soulèvement de Pâques de 1916 (sauf si vous faites de la pâtisserie, bien sûr).

    Roscommon - comté de la province de Connacht, qui fait partie de la République d'Irlande. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique qui vous fournit les bases sur le comté de Roscommon.

  • Glossaire irlandais - S

    Shinner - terme légèrement dérogatoire désignant un membre (ou partisan) du Sinn Féin (voir ci-dessous).

    Siège de derry - l'encerclement jacobite (finalement infructueux) de Derry en 1689, nécessaire parce que les Apprentice Boys ont claqué les portes de la ville au dernier moment.

    Sinn fein - littéralement "We Ourselves", le plus ancien parti politique d'Irlande (mais assailli par des scissions et quelques réinventions) à l'ordre du jour strictement républicain. Le deuxième parti en importance en Irlande du Nord et une étoile montante en République. Pour plus d'informations, consultez le site Web Sinn Féin.

    Sligo - comté de la province de Connacht, qui fait partie de la République d'Irlande. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique qui vous fournit les bases nécessaires sur le comté de Sligo.

    Sud - voir Irlande du Sud (ci-dessous).

    Irlande du sud - la République d'Irlande, terme couramment utilisé en Irlande du Nord. Malgré le fait que certaines parties du "sud" sont situées au nord du "nord".

    Strongbow - Richard Fitz Gilbert, commandant mercenaire anglo-normand engagé par Diarmaid Mac Murchu pour regagner son trône, qui parvint ensuite à lancer la conquête anglo-normande de l'Irlande avant de mourir d'une blessure mineure en 1176.

  • Glossaire irlandais - T

    Tanaiste - littéralement "héritier présomptif" ou "prince héritier", le représentant irlandais du Taoiseach (voir ci-dessous).

    Taoiseach - littéralement "le chef" ou "le chef", le Premier ministre irlandais. Le terme des années 1930 a été choisi conformément aux termes italiens contemporains ("Duce") et allemands ("Führer").

    TD - voir Teachtai Dala (ci-dessous).

    Teachtai Dala (TD) - littéralement "représentant à l'assemblée", membre élu et en exercice du Dail Éireann. Pour plus d'informations et les DT en cours, voir le site officiel de l'Oireachtas.

    Tipperary - comté de la province de Munster, dans la république d'Irlande. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique qui vous fournit les bases sur le comté de Tipperary.

    Traité, plus souvent que le document (le traité anglo-irlandais ou Une Conradh Angla-Éireannach , officiellement les "articles de convention pour un traité entre la Grande-Bretagne et l’Irlande") signés en 1921 par Michael Collins et d’autres républicains, établissant la partition de l’Irlande en Irlande du Nord et dans l’État libre.

    Traité de Limerick - Document signé à la fin officielle de la guerre de Williamite en 1691. Malheureusement, la signature de William III est donnée sans l'approbation du Parlement et est donc nulle et non avenue.

    Troubles - un terme descriptif plutôt discret et légèrement décroissant utilisé pour désigner la guerre en Irlande du Nord.

    Tyrone - comté de la province d'Ulster, qui fait partie de l'Irlande du Nord. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique qui vous fournit les bases nécessaires sur le comté de Tyrone.

  • Glossaire irlandais - U et V

    Uachtarán na hÉireann - littéralement "supérieur d'Irlande", le président de la République d'Irlande (rôle essentiellement politique). Pour plus d'informations, visitez le site officiel du président irlandais.

    Parti Unioniste d'Ulster (UUP) - le parti le plus ancien et le deuxième plus important (après le DUP) en Irlande du Nord. Pour plus d'informations, visitez le site officiel du parti syndicaliste Ulster.

    Roi d'Irlande sans couronne - Charles Steward Parnell, homme politique irlandais et réformateur au XIXe siècle.

    Unionistes - terme général désignant les partisans de la poursuite de l'union entre la Grande-Bretagne et l'Irlande du Nord (le Royaume-Uni).

    UUP - voir Parti unioniste d'Ulster (ci-dessus).

    Bénévole - généralement un terme désignant un soldat irlandais, utilisé par les paramilitaires, et au nom irlandais des forces armées de la République d'Irlande. Le terme remonte aux Volontaires irlandais, principaux participants au soulèvement de Pâques.

  • Glossaire irlandais - W

    Guerre d'indépendance - la guerre anglo-irlandaise, une guerre de guérilla menée entre 1919 et 1921, il s'agissait de l'indépendance de l'Irlande. Ce conflit est donc mieux connu sous le nom de "guerre d'indépendance" en Irlande. Cela s'est terminé par "le traité" et la partition de l'Irlande.

    Waterford - comté de la province de Munster, dans la république d'Irlande. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique qui vous fournit les bases sur le comté de Waterford.

    Westmeath - comté de la province de Leinster, dans la république d'Irlande. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique vous donnant les bases que vous devez savoir sur le comté de Westmeath.

    Règle de Westminster - court terme pour le gouvernement direct de l'Irlande du Nord à Londres, nommé d'après le siège du Parlement à Westminster.

    Wexford - comté de la province de Leinster, dans la république d'Irlande. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique qui vous fournit les bases sur le comté de Wexford.

    Wicklow - comté de la province de Leinster, dans la république d'Irlande. Pour plus d'informations, consultez le site Web spécifique qui vous fournit les bases sur le comté de Wicklow.

    OIE sauvage - terme général désignant des mercenaires irlandais à la solde de dirigeants européens (principalement catholiques). Beaucoup ont été regroupés dans des brigades et des régiments spécifiquement irlandais.

  • Glossaire irlandais - X, Y et Z

    X cas - officiellement "Procureur général v X", affaire historique de la Cour suprême irlandaise en 1992. Cette affaire établit le droit des femmes irlandaises à un avortement. Bien que seulement dans des circonstances où la vie d'une femme enceinte était en danger à cause de la grossesse. Cela comprenait le risque de suicide.

    Jeune irlande - en irlandais Éire Óg , un mouvement principalement politique, mais aussi culturel et social au milieu du XIXe siècle, semblable aux mouvements de l’Europe continentale. L’accent était mis sur le nationalisme irlandais, la rébellion avortée souvent connue sous le nom de "rébellion des jeunes irlandais" de 1848.

    Jeune Irelander - membre de Young Ireland, voir ci-dessus.

    Zoos en Irlande - voir sous Belfast Zoo, Dublin, Eagles Flying, Fota Wildlife Park et Tayto Park.

    Zozimus - pseudonyme de Michael J Moran (1794 - 1846), un pseudonyme aveugle de la rue de Dublin, souvent appelé le "barde aveugle des libertés". Il est enterré au cimetière Glasnevin.

  • Irlande de A à Z - un glossaire irlandais