Accueil Asie Comment accueillir les gens en Asie du Sud-Est

Comment accueillir les gens en Asie du Sud-Est

Table des matières:

Anonim

Même si vous ne parlez pas la langue, savoir dire un "bonjour" poli est essentiel pour une bonne expérience en Asie du Sud-Est. Non seulement saluer les gens dans leur propre langue est poli, cela montre que vous êtes intéressé par la culture locale plutôt que par une simple expérience de vacances bon marché.

Différents pays ont des coutumes uniques pour accueillir les gens. Utilisez ce guide pour éviter tout faux pas culturel potentiel.

N'oubliez jamais la partie la plus importante de l'accueil d'une personne en Asie du Sud-Est: un sourire.

À propos du Wai

À moins d'apaiser un Occidental, les habitants de Thaïlande, du Laos et du Cambodge se serrent rarement la main. Au lieu de cela, ils placent leurs mains ensemble dans un geste de prière appelé le wai .

Pour offrir un wai , placez vos mains ensemble près de votre poitrine et de votre visage; trempez votre tête en même temps dans un léger arc.

Pas tout wais sont égaux. Levez la main plus haut pour les personnes âgées et celles dont le statut social est élevé. Plus le wai étant donné, le plus de respect montré.

  • Les moines reçoivent le plus haut wai (avec les mains bloquant plus de votre visage) en passant.
  • Ne pas retourner quelqu'un wai est considéré comme impoli; seuls les rois et les moines ne sont pas tenus de retourner un wai .
  • Évitez de donner un wai avec quelque chose dans vos mains - trempez légèrement votre tête ou déposez l'objet.
  • Bien qu’apparemment impoli, évitez de donner une wai aux mendiants ou aux enfants. Offrant un wai aux personnes de statut social inférieur peut être gênant pour elles. Les sections locales n'offrent généralement pas wai aux personnes qu’ils paient pour un service (par exemple, les chauffeurs de taxi et les serveurs).

Dire bonjour en Thaïlande

Le message d'accueil standard utilisé à tout moment de la journée en Thaïlande est " sa-was-dee "offert avec un wai geste. Les hommes finissent le bonjour en disant " khrap , "qui sonne plus comme" kap "avec un ton aigu et croissant. Les femmes terminent leurs salutations avec un étiré" Khaaa "tomber dans le ton.

Dire bonjour au Laos

Les Laotiens utilisent aussi le wai - les mêmes règles s'appliquent. Bien que " sa-was-dee "est compris au Laos, la salutation habituelle est amicale" sa-bai-dee "(Comment ça va?) Suivi de" khrap " ou " kha "en fonction de votre sexe.

Dire bonjour au Cambodge

le wai est connu comme le som pas au Cambodge, mais les règles sont généralement les mêmes. Les Cambodgiens disent " Chum récolter suor "(prononcé" chume reab suor ") comme message d'accueil par défaut.

Dire bonjour au Vietnam

Les Vietnamiens n'utilisent pas le wai Cependant, ils font preuve de respect envers les aînés en s'inclinant légèrement. Les Vietnamiens se reconnaissent formellement avec " chao "suivi d'un système complexe de terminaisons dépendant de l'âge, du sexe et du degré de connaissance de la personne.

Le moyen simple pour les visiteurs de dire bonjour au Vietnam est " xin chao "(sonne comme" zen chow ").

Dire bonjour en Malaisie et en Indonésie

Les Malaisiens et les Indonésiens n'utilisent pas le wai; ils optent généralement pour se serrer la main, bien que ce ne soit peut-être pas la poignée de main ferme que nous attendons en Occident. Le message d'accueil offert dépend de l'heure du jour. le genre et le statut social n'affectent pas le salut.

Les salutations typiques incluent:

  • Bonjour: Selamat pagi (sonne comme "pag-ee")
  • Bonne journée: Selamat mal (sonne comme "Sore-ee")
  • Bonne après-midi: Selamat siang (sonne comme "see-ahng")
  • Bonne soirée / nuit: Selamat Malam (sonne comme "mah-lahm")
  • Bonne nuit à quelqu'un qui dort: Selamat tidur (sonne comme "tee-dure")

Les Indonésiens préfèrent dire " selamat siang "en guise de salutation dans l'après-midi, alors que les Malais utilisent souvent" selamat tengah hari "Une mauvaise prononciation du" i "à Siang peut produire des regards amusants de la part de votre chauffeur de taxi; sayang - le mot pour "chérie" ou "chérie" sonne proche.

Salut aux gens d'ascendance chinoise

Les Chinois de Malaisie représentent environ 26% de la population totale de la Malaisie. Ils comprendront probablement les salutations ci-dessus, offrant une politesse " ni hao "(bonjour en chinois mandarin; ça sonne comme" nee haow ") donnera souvent un sourire.

Dire bonjour au Myanmar

Au Myanmar, les Birmans décontractés apprécieront certainement un accueil chaleureux dans la langue du pays. Pour dire bonjour, dire " Mingalabar "(MI-nga-LA-bah). Pour exprimer votre gratitude, dites" Chesube " (Tseh-SOO-beh), ce qui se traduit par "merci".

Dire bonjour aux Philippines

Dans la plupart des contextes informels, il est facile de dire bonjour aux Philippins - vous pouvez le faire en anglais, car la plupart des Philippins maîtrisent assez bien la langue. Mais vous pouvez marquer des points en les saluant dans la langue philippine. "Kamusta?" (comment allez-vous?) est un bon moyen de dire bonjour, pour commencer.

Si vous voulez vous référer à l'heure du jour, vous pouvez dire:

  • "Magandang araw" - "bonne journée"
  • "Magandang umaga" - "Bonjour"
  • "Magandang hapon" - "bonne après-midi"
  • "Magandang gabi" - "Bonsoir"

Lorsque vous dites au revoir, une façon agréable (mais assez formelle) de prendre votre congé est de dire "Paalam" (au revoir). De manière informelle, vous pouvez simplement dire «sige» (alors) ou «ingat» (prendre soin de vous).

L'article "po" signifie du respect envers la personne à laquelle vous vous adressez, et il peut être judicieux de l'ajouter à la fin de toute phrase adressée à un Philippin plus âgé. Ainsi, "magandang gabi", qui est assez sympathique, peut être remplacé par "magandang gabi po", qui est sympathique et respectueux.

Comment accueillir les gens en Asie du Sud-Est