Table des matières:
- Langues du Mexique
- Langues autochtones mexicaines et nombre de locuteurs
- Journée internationale de la langue maternelle
- L'avenir des langues autochtones du Mexique
Le Mexique est un pays extrêmement diversifié, à la fois sur le plan biologique (considéré comme mégadivers et classé parmi les cinq premiers pays du monde en termes de biodiversité) et sur le plan culturel. L'espagnol est la langue officielle du Mexique et un peu plus de 60% de la population est métisse, c'est-à-dire un mélange de patrimoine autochtone et européen. Cependant, les groupes autochtones constituent une partie importante de la population et beaucoup d'entre eux conservent leurs traditions et parlent leur langue.
Le Mexique fait partie des dix pays ayant la plus grande diversité linguistique au monde et le deuxième en nombre de langues vivantes dans les Amériques.
Langues du Mexique
Le gouvernement mexicain reconnaît 68 langues autochtones encore parlées aujourd'hui, mais compte tenu de leurs variantes, qui peuvent parfois être considérées comme des langues distinctes, nous pouvons en compter des centaines. Ces langues proviennent d'environ 11 familles de langues différentes. Malheureusement, beaucoup d’entre eux ont peu d’orateurs ou d’âge avancé, ils risquent donc de disparaître au cours des prochaines années. Outre la langue, de nombreux aspects de la culture seront également perdus.
Le tableau ci-dessous indique les langues autochtones parlées au Mexique, ainsi que le nom de la langue telle qu’elle est appelée par les locuteurs de cette langue entre parenthèses et le nombre de locuteurs.
Langues autochtones mexicaines et nombre de locuteurs
Náhuatl | 2,563,000 |
Maya | 1,490,000 |
Zapoteco (Diidzaj) | 785,000 |
Mixteco (ñuu savi) | 764,000 |
Otomí (ñahñu) | 566,000 |
Tzeltal (k'op) | 547,000 |
Tzotzil ou (batzil k'op) | 514,000 |
Totonaca (tachihuiin) | 410,000 |
Mazateco (ha shuta enima) | 339,000 |
Chol | 274,000 |
Mazahua (jñatio) | 254,000 |
Huasteco (tének) | 247,000 |
Chinanteco (tsa jujmi) | 224,000 |
Purépecha (tarasco) | 204,000 |
Mixe (ayook) | 188,000 |
Tlapaneco (mepha) | 146,000 |
Tarahumara (rarámuri) | 122,000 |
Zoque (o'de püt) | 88,000 |
Mayo (yoreme) | 78,000 |
Tojolabal (tojolwinik otik) | 74,000 |
Chontal de Tabasco (yokot'an) | 72,000 |
Popoluca | 69,000 |
Chatino (cha'cña) | 66,000 |
Amuzgo (tzañcue) | 63,000 |
Huichol (wirrárica) | 55,000 |
Tepehuán (o'dam) | 44,000 |
Triqui (driki) | 36,000 |
Popoloca | 28,000 |
Cora (naayeri) | 27,000 |
Kanjobal | (27,000) |
Yaqui (yoreme) | 25,000 |
Cuicateco (nduudu yu) | 24,000 |
Mame (qyool) | 24,000 |
Huave (mero ikooc) | 23,000 |
Tepehua (hamasipini) | 17,000 |
Pame (xigüe) | 14,000 |
Chontal de Oaxaca (slijuala xanuk) | 13,000 |
Chuj | 3,900 |
Chichimeca jonaz (uza) | 3,100 |
Guarijío (varojío) | 3,000 |
Matlatzinca (botuná) | 1,800 |
Kekchí | 1,700 |
Chocholteca (chocho) | 1,600 |
Pima (otam) | 1,600 |
Jacalteco (abxubal) | 1,300 |
Ocuilteco (tlahuica) | 1,100 |
Seri (konkaak) | 910 |
Quiche | 640 |
Ixcateco | 620 |
Cakchiquel | 610 |
Kikapu (kikapoa) | 580 |
Motozintleco (mochó) | 500 |
Paipai (akwa'ala) | 410 |
Kumiai (Kamia) | 360 |
Ixil | 310 |
Pápago (tono ooh'tam) | 270culturellement et |
Cucapá | 260 |
Cochimí | 240 |
Lacandón (hach t'an) | 130 |
Kiliwa (k'olew) | 80 |
Aguacateco | 60 |
Teco | 50 |
Données de CDI, Commission nationale pour le développement des peuples autochtones
La langue autochtone parlée par le plus grand groupe de personnes, et de loin, est le náhuatl, avec plus de deux millions et demi de locuteurs. Le náhuatl est la langue parlée par le mexica (prononcé meh- Shee -ka ), parfois aussi appelés Aztèques, qui vivent principalement dans le centre du Mexique.
La deuxième langue autochtone parlée le plus souvent est le maya, qui compte environ un million et demi de locuteurs. Les Mayas vivent au Chiapas et dans la péninsule du Yucatan. La troisième langue autochtone le plus parlée au Mexique est le zapotèque, avec plus de 700 000 locuteurs. Les Zapotèques vivent principalement dans l'État d'Oaxaca, dans le sud du pays.
Journée internationale de la langue maternelle
Lorsque nous parlons de langue maternelle, nous nous référons à toutes les langues du monde, car c’est avec ce terme que nous identifions la langue que nous avons acquise à la maison, par l’intermédiaire de nos parents et d’autres membres de la famille. La Conférence générale de l'UNESCO a approuvé l'initiative de célébrer la Journée internationale de la langue maternelle le 21 février. Cette initiative a été proclamée par l'Assemblée générale en 2002. En raison du risque que courent les langues minoritaires, le patrimoine culturel et intellectuel des peuples, promouvoir et renforcer la diversité culturelle et linguistique pour la formation de sociétés durables, en préservant les différences culturelles et les langues en faveur de la tolérance et du respect.
En janvier 2006, l’UNESCO a nommé un organe de suivi stratégique (l’équipe spéciale sur les langues et le multilinguisme) et une structure de surveillance opérationnelle (le réseau de centres de coordination linguistique) afin de promouvoir les efforts de tous les pays.
secteurs et services connexes qui favorisent l’utilisation des langues dans des environnements multilingues. Depuis février 2008, cette organisation œuvre au niveau international pour, entre autres tâches, élaborer des politiques linguistiques cohérentes aux niveaux national et régional, conformément à sa stratégie à moyen terme.
Une Journée internationale est une reconnaissance internationale qui sensibilise et attire l'attention sur un problème important et en suspens dans les sociétés, afin que les gouvernements et les États agissent en prenant les mesures qui s'imposent et en incitant les citoyens à demander leur attention. En bref, les Nations Unies saisissent cette occasion pour montrer le chemin aux États en promouvant des actions qu’ils peuvent adopter dans la recherche de solutions.
Le 21 février est une commémoration qui s'ajoute aux initiatives visant à renforcer les identités basées sur l'utilisation de la langue maternelle et donc des droits linguistiques.
L'avenir des langues autochtones du Mexique
Le gouvernement mexicain a pris des mesures pour tenter de préserver les langues autochtones du Mexique. L'Instituto Nacional de Lenguas Indigenas (INALI) est l'institution gouvernementale du Mexique chargée de soutenir et de promouvoir ces langues. En savoir plus sur leur site web. inali.gob.mx