Accueil Asie Salutations en Asie: différentes façons de dire bonjour en Asie

Salutations en Asie: différentes façons de dire bonjour en Asie

Table des matières:

Anonim

Apprendre la langue du pays tout en voyageant est souvent une option, mais connaître au moins les salutations de base en Asie et savoir dire bonjour où que vous alliez améliore votre expérience et vous ouvre des portes. La langue locale vous fournit un outil pour mieux vous connecter avec un lieu et ses habitants.

En saluant les gens dans leur propre langue, vous témoignez du respect et de l'intérêt pour la culture locale et montrez que vous reconnaissez leurs efforts pour apprendre l'anglais, une langue difficile à bien des égards.

Chaque culture en Asie a ses propres coutumes et façons de dire bonjour. Par exemple, les Thaïlandais wai les uns des autres (un léger arc, les paumes serrées comme pour dire une prière) pendant que les Japonais s'inclinent. Ajoutant à la complexité, de nombreuses langues incorporent des honorifiques (utilisant un titre d'honneur) pour montrer le respect. Mais ne désespérez pas: lorsque tout le reste échoue, un "bonjour" amical avec un sourire fonctionne dans tous les coins du monde.

  • Japon

    La façon la plus simple de dire bonjour au Japon est de recevoir le message d'accueil standard Konnichiwa (prononcé "kone-nee-chee-wah"). Au Japon, serrer la main n'est pas toujours une option, même si vos hôtes vont probablement essayer de vous mettre plus à l'aise et de vous tendre la main.

    Apprendre à bien s'incliner n'est pas aussi difficile qu'il y paraît. Au moins, comprenez les bases avant de passer du temps au Japon - s'incliner fait partie intégrante de la culture et vous le faites souvent. Ne pas rendre l'arc de quelqu'un est considéré comme impoli.

    Bien qu'apparemment simple, l'arc obéit à un protocole rigide fondé sur l'âge et le statut social: plus l'arc est profond, plus le respect manifesté est grand et l'occasion plus sérieuse. Les entreprises envoient même des employés en classe pour apprendre à s'incliner.

    L'étiquette commerciale japonaise et l'étiquette gastronomique japonaise sont remplies de formalités et de nuances qui ont effrayé de nombreux dirigeants occidentaux avant les banquets. Mais à moins qu'un gros problème ne soit annoncé, vos nouveaux amis japonais feront rarement des histoires sur vos échappés culturels.

    Konnichiwa est principalement utilisé pendant la journée et l'après-midi. Konbanwa (prononcé "kone-bahn-wah") est utilisé comme salutations de base le soir.

  • Chine

    La meilleure façon de dire bonjour en Chine est avec ni hao (prononcé "nee haow"). Ni a un ton qui monte (2e ton), tandis que hao a un ton qui tombe puis monte (3ème ton). Vous entendrez un enthousiaste ni hao offert entre les locuteurs de mandarin à travers le monde. Ajouter ma (prononcé "mah") sans ton à la fin transforme le message de bienvenue en un sympathique "comment vas-tu?" au lieu de juste bonjour.

    Le chinois étant une langue tonale, la hauteur des syllabes contrôle leur signification. Dans le cas de ni hao , c’est une expression couramment utilisée, vous serez compris dans son contexte.

    Un moyen de montrer plus de respect aux aînés et aux supérieurs consiste à utiliser nin hao (prononcé "neen haow") à la place.

    Ne commettez pas la même erreur commune commise par les touristes dans toute l'Asie: augmenter le volume de votre voix et répéter la même chose n'est pas un bon moyen d'aider les Chinois à mieux vous comprendre. Comprendriez-vous mieux s'ils vous parlaient plus fort en mandarin? Pour améliorer encore la communication pendant votre voyage, apprenez quelques phrases utiles en mandarin avant de partir.

    À l'exception des funérailles et des excuses, l'inclinaison est moins courante en Chine continentale.De nombreux Chinois choisissent de se serrer la main, bien que ce ne soit peut-être pas la poignée de main ferme attendue en Occident.

  • Inde

    Le message d'accueil et de conversation standard en Inde est Namaste (prononcé "nuh-muh-stay" plutôt que "nah-mah-stay"). L'accent est mis davantage sur le "nuh" que sur le "séjour". Souvent entendu, célébré et mal prononcé en Occident, Namaste est une expression en sanscrit qui signifie à peu près «Je m'incline devant vous». C'est symbolique d'abaisser votre ego avant les autres. Namaste est accompagné d'un geste en forme de prière avec les paumes des mains similaires à la wai en Thaïlande, mais il est maintenu un peu plus bas sur la poitrine.

    Le fameux vacillement de la tête indienne, déroutant et déconcertant, est également utilisé comme moyen silencieux de dire bonjour en Inde. Vous serez parfois reconnu par un serveur occupé avec un simple vacillement de la tête plutôt que par un Namaste formel.

  • Hong Kong

    L’histoire de Hong Kong en tant que colonie britannique jusqu’en 1997 signifie que l’anglais est largement parlé. C'est pratique pour les voyageurs, car le cantonais est souvent considéré comme plus difficile à apprendre que le mandarin!

    Les salutations de base à Hong Kong et dans les régions de langue cantonais en Chine diffèrent légèrement de celles habituelles. ni hao entendu ailleurs sur le continent. Neih hou (prononcé "nay-ho") est utilisé pour dire bonjour à Hong Kong. La prononciation de vous est quelque chose entre "ho" et "comment". Mais de manière réaliste, dire un simple bonjour (comme en anglais mais avec un peu plus de "haaa-lo") est extrêmement courant dans les situations informelles!

  • Corée

    Anyong haseyo (prononcé "ahn-yo ha-say-yoh") est le moyen le plus simple de dire bonjour en Corée. Les salutations en coréen ne sont pas basées sur l'heure. Au lieu de cela, les moyens de saluer respectent les règles honorifiques de respect des personnes plus âgées ou de statut social supérieur à vous-même (enseignants, agents publics, etc.).

    Contrairement au chinois, le coréen n’est pas une langue parlée, apprendre à dire bonjour n’est qu’une question de mémorisation.

  • Thaïlande

    Savoir comment dire bonjour avec une bonne prononciation en Thaïlande est très utile. Vous obtiendrez presque toujours un sourire et un traitement amical montrant que vous êtes un farang (non-thaïlandais) intéressé par la culture thaïlandaise et pas seulement là-bas, car la bière est moins chère que dans votre pays d'origine.

    La langue thaï est tonale, mais votre message sera bien compris à cause du contexte, surtout si vous ajoutez un message respectueux. wai (en tenant les paumes des mains devant le visage avec un léger arc de cercle). Le thaï wai le geste est utilisé à des fins diverses, au-delà du simple salut. Vous le verrez pour les adieux, la gratitude, le respect, des excuses profondes et dans d'autres cas où la sincérité doit être exprimée.

    En Thaïlande, les hommes disent Sawasdee Khrap (prononcé "sah-wah-dee krap"). Le khrap final a une tonalité montante. Plus le khrap est enthousiasmé, plus il a de sens.

    Les femmes disent sawasdee kha (prononcé "sah-wah-dee kah"). La fin kha a un ton descendant allongé. Le plus tiré le Khaaa … , le plus de sens.

  • Indonésie

    Le bahasa indonésien, la langue officielle de l’Indonésie, ressemble à maints égards au malais. Les salutations sont exprimées en fonction de l’heure. Bien sûr, comme dans la plupart des endroits, un sympathique "haaalo" convient parfaitement pour dire bonjour en Indonésie.

    Heureusement, le Bahasa n'est pas tonal. La prononciation est assez prévisible.

    Bonjour: Selamat pagi (prononcé "suh-lah-mat pah-gee")

    Bonne journée: Selamat siang (prononcé "suh-lah-mat see-ahng")

    Bonne après-midi: Selamat mal (prononcé "suh-lah-mat sor-ee")

    Bonsoir: Selamat Malam (prononcé "suh-lah-mat mah-lahm")

    Les moments de la journée où les gens échangent des salutations sont mal compris. Et ils diffèrent parfois entre les nombreuses îles de l'archipel.

  • Malaisie

    Comme en indonésien, la langue malaisienne manque de ton et les salutations sont également basées sur l'heure. Comme avant, Selamat se prononce "suh-lah-mat".

    Bonjour: Selamat pagi (prononcé "pahg-ee")

    Bonne après-midi: Selamat tengah hari (prononcé "teen-gah har-ee")

    Bonsoir: Selamat Petang (prononcé "puh-tong")

    Bonne nuit: Selamat Malam (prononcé "mah-lahm")

    Malgré les similitudes entre les langues, certaines salutations de base en malais sont légèrement différentes. Bien que la manière de dire bonjour diffère d'une région à l'autre de la journée, vous serez probablement compris en Malaisie, à Singapour, au Brunei, au Timor oriental et en Indonésie.

  • Vietnam

    Le vietnamien est une langue tonale avec beaucoup de titres honorifiques (titres de respect), mais votre simple coucou sera compris à cause du contexte.

    Le plus simple des moyens de saluer les gens au Vietnam est avec xin chao (prononcé "zeen chow").

  • Birmanie / Myanmar

    Le birman est une langue complexe, cependant, vous pouvez apprendre un moyen rapide de dire bonjour. La langue est très tonale, mais les gens comprendront vos salutations de base en birman sans tons à cause du contexte.

    Bonjour en birman sonne comme "ming-gah-lah-bahr" mais la prononciation varie légèrement selon les régions.

Salutations en Asie: différentes façons de dire bonjour en Asie