Accueil Afrique - Moyen-Orient Voyage et culture: les proverbes africains et leur signification

Voyage et culture: les proverbes africains et leur signification

Table des matières:

Anonim

Chaque culture a ses proverbes - des phrases simples rédigées avec sagesse et transmises de génération en génération pour guider ceux qui en ont besoin. L'Afrique ne fait pas exception à la règle et chacune des myriades de tribus du continent possède son propre ensemble de dictons traditionnels. Certains sont comiques, certains sont cryptiques, mais ils offrent tous des grains de vérité subtils qui restent d’actualité, peu importe où vous vivez ou quelles que soient vos circonstances.

Les proverbes africains offrent également un aperçu fascinant des cultures qui les ont créés. Beaucoup d'entre eux s'inspirent de la flore et de la faune uniques du continent, tandis que d'autres brossent un tableau de la vie dans un village traditionnel. Souvent, la nature exotique de ces proverbes peut les rendre difficiles à interpréter pour ceux qui vivent loin des jungles et des savanes africaines. , nous explorons la signification de dix proverbes différents et essayons de trouver leurs équivalents populaires.

  • Un lion rugissant ne tue aucun jeu

    Ce proverbe simple provient de l’Ouganda et peut être interprété de plusieurs manières. De la même manière qu'un lion doit utiliser la furtivité pour traquer sa proie plutôt que d'annoncer sa position et d'effrayer la cible, il est préférable de travailler sereinement pour atteindre vos objectifs plutôt que de vous vanter prématurément d'un exploit. De même, le proverbe suggère également que s'asseoir et parler fort pour faire quelque chose ne donne finalement rien. En gros, cela se traduit par "les actions parlent plus que les mots".

  • La pluie bat la peau du léopard mais ne lave pas les taches

    Ce proverbe ghanéen est une version plus élaborée du dicton bien connu "Un léopard ne peut pas changer de place". De la même manière que, peu importe la durée pendant laquelle un léopard reste sous la pluie, ses taches ne disparaîtront jamais, vous ne pouvez pas changer le vrai caractère d'une personne, peu importe les efforts que vous déployez. De même, cela peut aussi être interprété comme une mise en garde pour protéger votre réputation. Si vous êtes reconnu pour votre mauvais comportement, il est difficile de changer l'opinion de quelqu'un sur vous, peu importe le nombre de bonnes actions que vous commettez par la suite.

  • Il n'est pas difficile de mettre le feu au bois déjà touché par le feu

    Également du Ghana, ce proverbe peut être interprété de manière positive ou négative. Cela se traduit essentiellement par "la première étape est la plus difficile" et pourrait donc être considéré comme un encouragement à franchir le pas au début d'une nouvelle entreprise. Il parle également de la facilité avec laquelle une idée peut devenir réalité une fois qu’elle a pris racine. Cependant, cela peut aussi être vu comme une mise en garde - dans la mesure où il ne faut qu'une seule mauvaise décision pour en commencer une sur la pente glissante, au déshonneur ou au déshonneur.

  • Vous n'enseignez pas les chemins de la forêt à un vieux gorille

    Ce proverbe évocateur vient de la République démocratique du Congo, l’un des derniers remparts du gorille oriental en danger de disparition. Tout simplement, cela nous rappelle de respecter et d'écouter nos aînés et la sagesse qu'ils ont accumulée au fil des ans. Il souligne également l'arrogance d'essayer de donner des leçons à des personnes expérimentées sur des sujets qu'ils maîtrisent déjà. "Apprendre à votre grand-mère à sucer des œufs" est un équivalent occidental approprié.

  • Celui qui est mordu par un serpent craint un lézard

    Dans la version africaine de "une fois mordu, deux fois timide", ce proverbe se réfère à la manière dont une expérience malheureuse peut vous rendre doublement méfiant de subir la même expérience à l'avenir. Il vous conseille également non seulement de vous méfier de l'animal, de la personne ou de la situation qui vous a blessé au départ, mais de traiter des choses similaires avec le même respect. Le proverbe est originaire d'Ouganda, un pays qui compte plusieurs espèces de serpents venimeux, notamment l'additionneur feuilleté et le mamba noir.

  • La sagesse est comme un baobab; Personne ne peut l'accepter

    Ce proverbe provient des tribus Akan et Ewe d'Afrique occidentale et utilise la grande taille et la circonférence du baobab pour décrire l'immensité de la connaissance. Il a deux interprétations: la première est qu’il est impossible pour une personne de tout savoir; et deuxièmement, cette sagesse appartient à tous et ne doit pas être gardée pour soi. Essentiellement, si vous avez des connaissances, partagez-les. À juste titre, le baobab est appelé arbre de vie par certaines tribus africaines.

  • Quand deux éléphants se battent, c'est l'herbe qui est piétinée

    Ce proverbe swahili parle de l'effet que le conflit a non seulement sur les personnes impliquées, mais sur les personnes ou les lieux qui les entourent. Cela suggère qu'une fois le conflit terminé (qu'il s'agisse d'un conflit entre parents ou de la guerre civile d'un pays), les dommages à long terme sont souvent plus graves pour les innocents que pour ceux qui ont causé le problème. "Un œil pour œil laisse le monde entier aveugle" constitue un bon parallèle pour ce proverbe.

  • Il faut un village pour élever un enfant

    Ce proverbe a pour origine les tribus yoruba et igbo du Nigéria. Cela témoigne de la valeur d'une communauté forte et du pouvoir d'un environnement positif sur la croissance de l'enfant. Moins littéralement, cela fait également référence à l'importance d'aider les moins fortunés à créer un tout plus fort, qu'il s'agisse d'un village, d'un pays ou de la communauté humaine mondiale.

  • N'appelez pas la forêt qui vous abrite une jungle

    Autre perle de sagesse du Ghana, pays d'Afrique de l'Ouest, ce proverbe est comparable à l'idiome occidental "Ne mordez pas la main qui vous nourrit". Essentiellement, il reconnaît la folie d'insulter la personne, la relation ou l'institution sur laquelle vous comptez pour survivre. Le proverbe est attribué au peuple Ashanti du sud du Ghana, une région très boisée connue pour son commerce de bois.

  • Tous ceux qui ont chassé le zèbre ne l'ont pas attrapé, mais celui qui l'a attrapé l'a poursuivi

    Ce proverbe sud-africain est l'équivalent safari de "si, au début, vous ne réussissez pas, essayez, essayez, essayez encore". Cela signifie que vous ne pouvez pas atteindre vos objectifs à chaque fois que vous le souhaitez, mais le seul moyen de les atteindre est de continuer à essayer. Cela nous rappelle également que ceux qui ont déjà du succès ont probablement travaillé fort et ont connu plusieurs échecs - et que perdre aujourd'hui ne signifie pas que vous ne pouvez pas gagner demain.

Voyage et culture: les proverbes africains et leur signification